教宗推文2020年8月4日

2020-08-04 21:31   梵蒂冈新闻网  阅读量:438

亚尔斯本堂圣维雅纳

亚尔斯圣维雅纳瞻礼

亲爱的司铎弟兄们,让我们祈求上主,使我们成为以生命来为那只有耶稣能赐予我们的怜悯和慈悲的见证人。

IT: Cari fratelli sacerdoti, chiediamo al Signore di essere uomini che testimoniano con la loro vita la compassione e la misericordia che solo Gesù può donarci. #SantoCuratodArs

FR: Chers frères prêtres, demandons au Seigneur d'être des hommes qui témoignent avec leur vie de la compassion et de la miséricorde que seul Jésus peut nous donner #SaintCurédArs

LN: Dilecti fratres sacerdotes, exposcamus a Domino, ut opere testes simus pietatis ac misericordiae, quas Iesus tantum nobis praestare valet. #SanctusParochusdeArs

DE: Liebe Brüder im priesterlichen Dienst, bitten wir den Herrn, dass wir Männer sind, die mit ihrem Leben das Mitgefühl und die Barmherzigkeit bezeugen, die nur Jesus uns geben kann. #HeiligerPfarrervonArs

EN: Dear brother priests, let us ask the Lord that we be men whose lives bear witness to the compassion and mercy that Jesus alone can bestow on us. #HolyCureOfArs

PT: Queridos irmãos sacerdotes, peçamos ao Senhor para sermos homens que testemunhem com a vida a compaixão e a misericórdia que somente Jesus pode nos dar. #SantoCuradArs

ES: Queridos hermanos sacerdotes, pidamos al Señor que nos ayude a ser hombres que testimonian con su vida la compasión y la misericordia que solo Jesús puede donarnos. #SantoCuradeArs

AR: أيها الإخوة الكهنة الأعزاء، لنطلب من الرب أن نكون رجالاً يشهدون بحياتهم للشفقة والرحمة اللتين وحده يسوع بإمكانه أن يمنحنا إياهما.