教宗推文2019年12月17日

2019-12-17 23:30   梵蒂冈新闻网  阅读量:1409

十字架显示天主的慈悲

每一个悔改皈依都始于对慈悲的期待,源自天主那虏获人心的温柔。

IT: Ogni conversione nasce da un anticipo di misericordia, dalla tenerezza di Dio che rapisce il cuore.

PT: Toda conversão nasce de uma antecipação da misericórdia, da ternura de Deus que fascina o coração.

DE: Jede Bekehrung entspringt einem Vorschuss an Barmherzigkeit, der Zärtlichkeit Gottes, die das Herz überwältigt.

FR: Toute conversion nait d’une anticipation de la miséricorde, de la tendresse de Dieu qui emporte le cœur.

EN: Every conversion comes from a previous experience of mercy, from God’s tenderness that captures the heart.

LN: Omnis conversio ex praeventa misericordia nascitur, ex misericordia Dei, quae cor inflat.

PL: Każde nawrócenie rodzi się z poprzedzającego go miłosierdzia, czułości Boga, która porywa serce.

已有0人赞赏